[转载]唐诗宋词英译:常建 题破山寺后禅院(唐诗三百首098/320)
原文地址:唐诗宋词英译:常建 题破山寺后禅院(唐诗三百首098/320)作者:海西英语 清晨入古寺,初日照高林。 曲径通幽处,禅房花木深。 山光悦鸟性,潭影空人心。 万籁此俱寂,惟余钟磬音。 孙大雨 译: On the Rear Dhyana Hall of Po Shan Bonzary When at dawn I repaired to the bonzary old,...
View Article诗歌:为什么我沉默不语
为什么我沉默不语 近日偷闲翻阅美国“垮掉的一代”代表诗人Allen Ginsberg(艾伦·金斯伯格,1926--1997)诗集,读完他于1981年作的一首《Why I Meditate》(为什么我要冥思)有感而发。 我沉默不语是因为别人话语太多 我沉默不语是因为这个世界已够嘈杂 我沉默不语是因为我想保持清静...
View Article[转载]《HOWL》 by Allen Ginsberg
原文地址:《HOWL》 by Allen Ginsberg作者:马克图乌 HOWL by Allen Ginsberg Ⅰ I saw the best minds of my generation destroyed by madness, starving hysterical naked, dragging themselves through the negro streets at...
View Article[转载]献给热爱外国文学的孩子们(译者篇)[转]
原文地址:献给热爱外国文学的孩子们(译者篇)[转]作者:相似的你我献给热爱外国文学的孩子们(译者篇)[转] 2010-11-10 00:18:25 作者 张云召 这是早就要写的一篇文章。等到暑假在家有时间写的时候才发现手头又没有足够的资料,于是写出来之后与自己的期望值相差甚远,只能算是聊胜于无。先前豆瓣和校内都有类似的链接分享,有些观点我深以为谬,我也深怕这篇文章是以一些谬误代替另一些谬误。...
View Article[转载]荒原 艾略特
原文地址:荒原 艾略特作者:姜窅霭 艾略特《荒原 The Waste Land.》(原文及译本) 作者: T.S. Eliot (1888–1965). The Waste Land. 1922. The Waste Land I. THE BURIAL OF THE DEAD APRIL is the cruellest month, breeding Lilacs out of the...
View Article[转载]【秋声赋_欧阳修】英译
原文地址:【秋声赋_欧阳修】英译作者:酒城秋声赋 Autumn 欧阳修 Ou-Yang Hsiu of Lu-ling (A.D. 1007-1072) L. Cranmer-Byng 译 欧阳子方夜读书,闻有声自西南来者,悚然而听之,曰:[异哉!]初淅沥以萧飒,忽奔腾而砰湃;如波涛夜惊,风雨骤至。其融于物也,鏦鏦铮铮,金铁皆鸣;又如赴敌之兵衔枚疾走,不闻号令,但闻人马之行声。 One night,...
View Article[转载]“今”——The Living Present(李大钊)
原文地址:“今”——The Living Present(李大钊)作者:kelly 我以为世间最可宝贵的就是“今”,最易丧失的也是“今”。因为他最容易丧失,所以更觉得他可以宝贵。 为什么“今”最可宝贵呢?最好借哲人耶曼孙所说的话答这个问:“尔若爱千古,尔当爱现在。昨日不能唤回来,明天还不确实,尔能确有把握的就是今日。今日一天,当明日两天。”...
View Article张培基英译李大钊《今》(最后一段)
吾人在世,不可厌“今”而徒回思“过去”,梦想“将来”,以耗误“现在”的努力;又不可以“今”境自足,毫不拿出“现在”的努力,谋“将来”的发展。宜善用“今”,以努力为“将来”之创造。由“今”所造的功德罪孽,永久不灭。故人生本务,在随实在之进行,为后人造大功德。 We should not let the present slip away idly, being displeased...
View Article散文:秋天的遐思
秋天的遐思 一年有四季,春夏与秋冬。春季太艳,太浓,太俗;夏季太热,太火,太狂;冬季太冷,太阴,太荒。唯有秋季不俗不狂不荒,她充实、知足、优雅、迷人,极像一位淑女。也许上帝理解我的心情,让我诞生在雍容华贵的秋季、黄土高原上一个开满菊花的山沟。 时值秋季,中秋刚过,秋分又走了,寒露又快到了。秋天像落叶,说落就落了,行人还没看够,她就要无声无息地飘走。...
View Article菊花文化
菊花文化 在中国古典文学中及文化中,梅、兰、竹、菊合称四君子。 菊花,在古神话传说中,菊花被赋予了吉祥、长寿的含义。 有清净、高洁、我爱你、真情、令人怀恋、品格高尚的意思。...
View Article[转载]翻译相关知识1
原文地址:翻译相关知识1作者:WhoamIA Brief introduction to Translation I. Definition Translation, speaking, implies rendering from one language into another of something written or spoken. It is, essentially the...
View Article[转载]佛教故事:造一句口业,即能得到万倍痛苦
原文地址:佛教故事:造一句口业,即能得到万倍痛苦作者:画水莲华 佛教因果故事:宿业难消,罗汉遭灾 诗曰: 离越前因谤圣贤,赔偿加罪八多千; 恶心毒口招殃咎,莫在僧中结孽缘。 苦报三涂难息灭,来生酬债利增填; 如今证果阿罗汉,宿业还冤十二年。...
View Article[转载]若能守住口业,则成佛一半。
原文地址:若能守住口业,则成佛一半。作者:画水莲华 九华山有位老尼师,年纪已136岁,身体健朗,从出家至今从不讲任何闲话,开口闭口一句“阿弥陀佛”;有人问她话,若有关修行,则正面开示数言;若非关修行,则闭口不答;生活简朴,三餐起居生活,完全自己料理,从不假手他人。...
View Article[转载]净空法师:修行当从不妄语始!(关于口业的开示汇集)
原文地址:净空法师:修行当从不妄语始!(关于口业的开示汇集)作者:画水莲华 莲池大师《沙弥律仪要略》: 四曰不妄语。...
View Article大唐三藏圣教序
大唐三藏圣教序 《大唐三藏圣教序》又名《圣教序》,由唐太宗撰写。最早由唐初四大书法家之一的褚遂良所书,称为《雁塔圣教序》,后由沙门怀仁从王羲之书法中集字,刻制成碑文,称《唐集右军圣教序并记》,或《怀仁集王羲之书圣教序》,因碑首横刻有七尊佛像,又名《七佛圣教序》。...
View Article[转载]FIDIC合同的版本种类和适用范围
原文地址:FIDIC合同的版本种类和适用范围作者:闸门先生 FIDIC合同的版本种类和适用范围 FIDIC是国际咨询工程师联合会(Fédération lnternationale Des lngénieurs Conseils)的法文缩写。FIDIC的本义是指国际咨询工程师联合会这一独立的国际组织。...
View Article[转载]正确翻译和使用国际工程项目名称
原文地址:正确翻译和使用国际工程项目名称作者:闸门先生 在笔者第一次接触到中国水电建设集团公司在非洲承包的最高大坝的国际水电工程项目----特克泽项目(Tekeze Project)资料时发现这个名称有好多种中文翻译名称,比如,泰可则、泰克则、泰可泽、泰克泽、特可则,等等,比较混乱,让人感觉似是而非,是不是同一个国际项目?《水利水电工程报》在...
View Article